Salita

© nang Querubin Fernandez Jr.

Salita nanu la? Angkup lang siwala,
A tituk ning Ginu king balang megawa;
Ing sablang atiyu keti king masala,
Ating kabaldugan ‘nya mika salita;
Salita, king tau, nung ya ing mawala
Pipi ya ing yatu, maklak yang mistula.

Uli ring salita meyabluk ya’y Eva,
Nya tikman deng Adan ing bawal a bunga;
Inyang king katutuan akwa rang mebyasa,
Ing pamikasala likwan dang pamana;
Pauli ning Lugud, Salita linto Ya,
Ba’ Neng atbusan ing tau king sala.

Mabilug a yatu, king balang penandit,
Salita, myaliwa ing karelang gamit;
Ating magsalitang tamak o matulid,
Ating manganyaya, ating mamatanid;
Nung nanu ing buyut ning pusung titigtig,
Karing salita na yang keang titimid.

Ustu kabaldugan ing balang amanu,
King buri nang sabyan ning metung a tau;
Ating pagpoesya, ating pagbasultu,
Ating pamatakut, ating panabusu,
Ating pagparatut, ating paninsultu,
At ating salita ing pangakung basyu.

Lalu namang ating salitang kayapan,
Nung ating kang yugse, ating pupulutan’
‘Ting amanung lugud, suyu, kapalsintan,
Salitang marangal a dapat apusan;
At ating salitang dapat pagaralan,
Anti ring Salita na ning Kaligtasan.

Salita anti la karing bulung dutung,
Tulubu la naman at saka lalabung;
Dapot nung nukarin la sidsad kalabung,
Dimutla ring bunga king lalam dang lilung;
Itang saragwelas talangan me, ilung,
Neng ala yang bunga malabung ya bulung.

Ing pamagsalita mengari yang maglayag,
Salita alun no nitang dayat-malat;
Alun lang maragul ding salitang matas,
‘Nya ing kekang Bangka malamang yang matyab;
Nung e matindi ing kekang papasyag,
King sumangid pangpang e ka makalipat.

Ing metung a tau, king pamagsalita,
Akikilatis me nung batu yamo sa;
Nung ninung maningning king pamamikatsa,
Ya pa itang alang metung a salita;
Makanyan mu naman, nung ninung masigla,
Kemamarahilan, yang baug king gawa.

Anti ku na waring sinabing matimid,
Ing byasa byasa ya king sabi magtipid;
Bayu na ibugnus ing bunga nang isip,
Sanaka’ na pamu nung maki matulid;
Anti mo king agus a tutung tahimik,
Malalam ing danum a keang katulid.

This entry was posted in Poesia. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *